Japonés Médico N4: Fundamentos de Atención Sanitaria para Mexicanos
🎯 Objetivos de Aprendizaje
Con este material, los estudiantes de nivel N4 podrán:
- Comunicarse con pacientes japoneses en situaciones médicas básicas
📖 Lección 1: 日本の医療システム (Sistema de salud japonés)
Estructura del Sistema de Salud
| 医療機関 | 読み方 | Español | 機能・特徴 |
|---|---|---|---|
| 総合病院 | そうごうびょういん | Hospital general | 全診療科、救急対応 |
| クリニック | クリニック | Clínica | 外来専門、地域医療 |
| 診療所 | しんりょうじょ | Consultorio médico | 一次医療、かかりつけ医 |
| 薬局 | やっきょく | Farmacia | 処方薬、一般医薬品 |
| 救急外来 | きゅうきゅうがいらい | Urgencias | 24時間対応、緊急治療 |
| 専門病院 | せんもんびょういん | Hospital especializado | 特定疾患専門 |
| 介護施設 | かいごしせつ | Centro de cuidados | 高齢者ケア |
| 保健所 | ほけんじょ | Centro de salud pública | 予防医療、健康相談 |
Personal Médico
| 職種 | 読み方 | Español | 役割 |
|---|---|---|---|
| 医師 | いし | Médico | 診断、治療 |
| 看護師 | かんごし | Enfermera/o | 看護ケア |
| 薬剤師 | やくざいし | Farmacéutico | 薬の調剤、指導 |
| 検査技師 | けんさぎし | Técnico de laboratorio | 臨床検査 |
| 理学療法士 | りがくりょうほうし | Fisioterapeuta | リハビリテーション |
| 放射線技師 | ほうしゃせんぎし | Técnico radiológico | 画像診断 |
| 栄養士 | えいようし | Nutricionista | 栄養指導 |
| 医療事務 | いりょうじむ | Personal administrativo | 受付、会計 |
💬 Práctica de Diálogo 1: Primera visita al hospital
受付: おはようございます。初診の方ですか。
患者: はい、初めてです。メキシコから来ました。日本の病院は初めてで、少し不安です。
受付: ご心配なく。まず、保険証をお持ちですか。
患者: はい、こちらです。国民健康保険に加入しています。
受付: ありがとうございます。この問診票に記入をお願いします。症状や既往歴について書いてください。
患者: わかりました。でも、専門用語がわからない部分があります。
受付: 大丈夫です。わからないところは空欄で結構です。後で看護師が詳しくお聞きします。
Recepción: Buenos días. ¿Es su primera consulta?
Paciente: Sí, es la primera vez. Vengo de México. Es mi primera vez en un hospital japonés y estoy un poco nervioso.
Recepción: No se preocupe. Primero, ¿tiene su tarjeta de seguro?
Paciente: Sí, aquí está. Estoy inscrito en el Seguro Nacional de Salud.
Recepción: Gracias. Por favor llene este cuestionario médico. Escriba sobre sus síntomas e historial médico.
Paciente: Entendido. Pero hay partes con términos especializados que no entiendo.
Recepción: No hay problema. Puede dejar en blanco lo que no entienda. Después la enfermera le preguntará en detalle.
📖 Lección 2: 症状の聞き取り (Toma de síntomas)
Síntomas Básicos
| 症状 | 読み方 | Español | 関連表現 |
|---|---|---|---|
| 頭痛 | ずつう | Dolor de cabeza | 頭が痛い、ズキズキする |
| 発熱 | はつねつ | Fiebre | 熱がある、体温が高い |
| 咳 | せき | Tos | 咳が出る、のどが痛い |
| 腹痛 | ふくつう | Dolor abdominal | お腹が痛い、胃が痛い |
| 吐き気 | はきけ | Náuseas | 気持ち悪い、吐きそう |
| めまい | めまい | Mareo | くらくらする、ふらふらする |
| だるさ | だるさ | Fatiga | 体がだるい、疲れやすい |
| 息切れ | いきぎれ | Falta de aire | 息が苦しい、呼吸困難 |
Preguntas de Evaluación
| 質問 | 読み方 | Español | 回答例 |
|---|---|---|---|
| どうしましたか | どうしましたか | ¿Qué le pasa? | 〜が痛いです |
| いつからですか | いつからですか | ¿Desde cuándo? | 〜日前から |
| どんな痛みですか | どんないたみですか | ¿Qué tipo de dolor? | 鋭い/鈍い痛み |
| 薬を飲んでいますか | くすりをのんでいますか | ¿Toma medicamentos? | はい/いいえ |
| アレルギーはありますか | アレルギーはありますか | ¿Tiene alergias? | 〜にアレルギーがあります |
| 熱はありますか | ねつはありますか | ¿Tiene fiebre? | 〜度あります |
💬 Práctica de Diálogo 2: Consulta médica
医師: こんにちは。今日はどうされましたか。
患者: 3日前から頭痛と発熱があります。今朝は特にひどいです。
医師: そうですか。熱は何度くらいありますか。
患者: 昨夜は38.5度でした。今朝も38度あります。
医師: 他に症状はありますか。咳や鼻水は?
患者: 少し咳が出ます。のども痛いです。メキシコでは市販薬を飲んでいましたが、日本では何を飲めばいいかわかりません。
医師: わかりました。まず検査をしましょう。その後、適切な薬を処方します。
Doctor: Hola. ¿Qué le trae hoy?
Paciente: Tengo dolor de cabeza y fiebre desde hace 3 días. Esta mañana está especialmente mal.
Doctor: Ya veo. ¿Cuánto tiene de temperatura?
Paciente: Anoche tenía 38.5 grados. Esta mañana también tengo 38 grados.
Doctor: ¿Tiene otros síntomas? ¿Tos o secreción nasal?
Paciente: Tengo un poco de tos. También me duele la garganta. En México tomaba medicamentos de venta libre, pero no sé qué tomar en Japón.
Doctor: Entiendo. Primero hagamos unos exámenes. Después le recetaré los medicamentos apropiados.
📖 Lección 3: 検査と診断 (Exámenes y diagnóstico)
Tipos de Exámenes
| 検査 | 読み方 | Español | 目的 |
|---|---|---|---|
| 血液検査 | けつえきけんさ | Análisis de sangre | 血液成分の確認 |
| 尿検査 | にょうけんさ | Análisis de orina | 腎機能、感染確認 |
| レントゲン | レントゲン | Rayos X | 骨、肺の状態確認 |
| 心電図 | しんでんず | Electrocardiograma | 心臓機能検査 |
| 超音波検査 | ちょうおんぱけんさ | Ultrasonido | 内臓の画像診断 |
| CT検査 | シーティーけんさ | Tomografía | 詳細な断層撮影 |
| 体温測定 | たいおんそくてい | Medición de temperatura | 発熱の確認 |
| 血圧測定 | けつあつそくてい | Medición de presión | 循環器系の確認 |
Diagnósticos Comunes
| 診断名 | 読み方 | Español | 主な症状 |
|---|---|---|---|
| 風邪 | かぜ | Resfriado | 咳、鼻水、発熱 |
| インフルエンザ | インフルエンザ | Influenza | 高熱、関節痛、倦怠感 |
| 胃腸炎 | いちょうえん | Gastroenteritis | 下痢、嘔吐、腹痛 |
| 気管支炎 | きかんしえん | Bronquitis | 咳、痰、呼吸困難 |
| アレルギー | アレルギー | Alergia | くしゃみ、かゆみ、発疹 |
| 高血圧 | こうけつあつ | Hipertensión | 頭痛、めまい |
| 糖尿病 | とうにょうびょう | Diabetes | 口渇、多尿、疲労 |
| 貧血 | ひんけつ | Anemia | めまい、疲労、息切れ |
💬 Práctica de Diálogo 3: Explicación de exámenes
看護師: これから血液検査を行います。
患者: 血液検査は何を調べるんですか。
看護師: 白血球や赤血球の数、炎症反応などを調べます。感染症の有無も確認できます。
患者: 痛いですか?メキシコでは注射が苦手で...
看護師: 少しチクッとしますが、すぐ終わります。リラックスしてください。
患者: 結果はいつ分かりますか。
看護師: 基本的な項目は30分程度で分かります。詳しい結果は1時間後に医師から説明があります。
Enfermera: Ahora vamos a hacer un análisis de sangre.
Paciente: ¿Qué examina el análisis de sangre?
Enfermera: Examinamos el número de glóbulos blancos y rojos, reacciones inflamatorias, etc. También podemos confirmar si hay infecciones.
Paciente: ¿Duele? En México no me gustan las inyecciones...
Enfermera: Sentirá un pequeño pinchazo, pero termina rápido. Por favor relájese.
Paciente: ¿Cuándo se conocen los resultados?
Enfermera: Los elementos básicos se conocen en unos 30 minutos. El doctor le explicará los resultados detallados en una hora.
📖 Lección 4: 薬と治療 (Medicamentos y tratamiento)
Tipos de Medicamentos
| 薬の種類 | 読み方 | Español | 用途 |
|---|---|---|---|
| 解熱剤 | げねつざい | Antipirético | 熱を下げる |
| 鎮痛剤 | ちんつうざい | Analgésico | 痛みを和らげる |
| 抗生物質 | こうせいぶっしつ | Antibiótico | 細菌感染の治療 |
| 咳止め | せきどめ | Antitusivo | 咳を抑える |
| 胃薬 | いぐすり | Medicamento gástrico | 胃の不調を治す |
| 軟膏 | なんこう | Pomada | 皮膚の治療 |
| 目薬 | めぐすり | Gotas oculares | 目の症状改善 |
| 漢方薬 | かんぽうやく | Medicina tradicional | 体質改善 |
Instrucciones de Medicación
| 服用方法 | 読み方 | Español | 詳細 |
|---|---|---|---|
| 1日3回 | いちにちさんかい | 3 veces al día | 朝昼夜 |
| 食後 | しょくご | Después de comer | 食事の30分後 |
| 食前 | しょくぜん | Antes de comer | 食事の30分前 |
| 就寝前 | しゅうしんまえ | Antes de dormir | 寝る前 |
| 頓服 | とんぷく | Según necesidad | 症状がある時 |
| 水で飲む | みずでのむ | Tomar con agua | コップ1杯の水 |
| 5日分 | いつかぶん | Para 5 días | 処方日数 |
💬 Práctica de Diálogo 4: Explicación de medicamentos
薬剤師: 処方された薬について説明します。
患者: お願いします。日本の薬は初めてなので心配です。
薬剤師: この白い錠剤は解熱鎮痛剤です。1日3回、食後に1錠ずつ飲んでください。
患者: メキシコで飲んでいた薬と同じですか。
薬剤師: 成分は似ていますが、用量が違うかもしれません。この青いカプセルは抗生物質です。必ず5日間全部飲み切ってください。
患者: 副作用はありますか。
薬剤師: 胃が荒れることがあるので、胃薬も一緒に処方されています。何か異常を感じたらすぐに連絡してください。
Farmacéutico: Le explicaré sobre los medicamentos recetados.
Paciente: Por favor. Es mi primera vez con medicamentos japoneses, así que estoy preocupado.
Farmacéutico: Esta tableta blanca es un antipirético analgésico. Tome 1 tableta 3 veces al día después de las comidas.
Paciente: ¿Es lo mismo que el medicamento que tomaba en México?
Farmacéutico: Los componentes son similares, pero la dosis puede ser diferente. Esta cápsula azul es un antibiótico. Asegúrese de tomarlo todo durante 5 días.
Paciente: ¿Hay efectos secundarios?
Farmacéutico: Puede irritar el estómago, por eso también se le recetó protector gástrico. Si siente algo anormal, contáctenos inmediatamente.
💪 Sección de Ejercicios Prácticos
Ejercicio 1: Vocabulario médico básico
Relaciona los síntomas con su expresión en japonés:
- Tengo dolor de cabeza → ______が痛いです。
Respuestas
- Tengo dolor de cabeza → 頭が痛いです。
Ejercicio 2: Diálogo médico
Completa el diálogo entre médico y paciente:
医師: ______はいつからですか。
患者: ______前からです。
医師: ______を飲んでいますか。
患者: いいえ、______。
Ejemplo de respuesta
医師: 症状はいつからですか。
患者: 3日前からです。
医師: 薬を飲んでいますか。
患者: いいえ、飲んでいません。
🎯 Puntos Culturales
Sistema de salud: México vs Japón
| Aspecto | Sistema Mexicano | Sistema Japonés | Consideraciones para mexicanos |
|---|---|---|---|
| Acceso | IMSS, ISSSTE, privado | Seguro universal obligatorio | Todos los residentes deben inscribirse |
| Copago | Variable según seguro | 30% estándar | Preparar efectivo para pagos |
| Recetas | Muchos sin receta | Control estricto | Necesita receta para la mayoría |
| Horarios | 24 horas disponible | Horarios establecidos | Verificar horarios de atención |
| Idioma | Español universal | Japonés principalmente | Llevar diccionario médico |
🏠 Tarea y Autoaprendizaje
Tareas de esta semana
- Vocabulario médico: Memoriza 50 términos médicos básicos.
📝 Puntos de Repaso
Competencias médicas básicas
- Sistema de salud - Entender la estructura hospitalaria japonesa