Tecnología y Dispositivos en Japonés: Navega el Mundo Digital como un Nativo
|8 min
Tecnología y Dispositivos en Japonés: Navega el Mundo Digital como un Nativo (JLPT N3)
¿Sabías que Japón tiene palabras específicas para describir la adicción al smartphone (スマホ依存 - sumaho izon) y la fatiga digital (デジタル疲れ - dejitaru tsukare)? Mientras que en México adoptamos términos tecnológicos directamente del inglés, Japón ha desarrollado un vocabulario único que refleja su relación especial con la tecnología. Como el país que nos dio el Walkman, el Game Boy y los emojis, Japón no solo innova en tecnología, sino también en la manera de hablar sobre ella. Para alcanzar el nivel N3 del JLPT, necesitas más que gramática: debes entender cómo los japoneses viven y describen su mundo hiperconectado.
Revolución Tecnológica: México vs Japón
Adopción y Adaptación Cultural
México Tecnológico:
Adopción rápida de redes sociales globales
Smartphone como centro de entretenimiento
Gaming móvil en crecimiento explosivo
E-commerce impulsado por pandemia
Streaming dominando entretenimiento
Fintech revolucionando pagos
Japón Tecnológico:
Innovación constante en hardware
Cultura gaming profundamente arraigada
Robots integrados en vida diaria
Pagos digitales con sistemas propios
Realidad virtual como entretenimiento masivo
IoT (Internet de las Cosas) avanzado
Filosofías Tecnológicas Diferentes
En México: La tecnología como herramienta social
Conectar con familia y amigos
Entretenimiento y escapismo
Facilitar vida cotidiana
Mostrar estatus social
En Japón: La tecnología como extensión personal
Perfeccionar eficiencia personal
Crear experiencias inmersivas
Mantener privacidad y espacio personal
Innovar por el placer de innovar
Dispositivos Esenciales y Vocabulario
Smartphones y Comunicación
Japonés
Lectura
Español
Características Japonesas
スマートフォン
sumāto fon
smartphone
Formal
スマホ
sumaho
celular
Casual, más usado
携帯電話
keitai denwa
teléfono móvil
Término tradicional
ケータイ
kētai
celular
Informal
アイフォン
aifon
iPhone
Pronunciación japonesa
アンドロイド
andoroido
Android
Sistema operativo
画面
gamen
pantalla
Superficie de visualización
タッチスクリーン
tacchi sukurīn
pantalla táctil
Interfaz táctil
ホームボタン
hōmu botan
botón home
Navegación
音量ボタン
onryō botan
botón volumen
Control de audio
Funciones Específicas del Smartphone:
Japonés
Lectura
Español
Uso Cultural
写真を撮る
shashin wo toru
tomar fotos
Cultura de documentar todo
自撮り
jidori
selfie
Autorretrato
動画撮影
dōga satsuei
grabar video
Contenido para redes
アプリをダウンロード
apuri wo daunrōdo
descargar app
Instalación software
通知
tsūchi
notificación
Alertas
バイブレーション
baiburēshon
vibración
Alerta silenciosa
マナーモード
manā mōdo
modo silencioso
Cortesía japonesa
充電
jūden
cargar batería
Energía
バッテリー
batterī
batería
Fuente de energía
電源
dengen
encender/apagar
Control energía
Computadoras y Trabajo
Hardware Básico
Japonés
Lectura
Español
Contexto de Uso
パソコン
pasokon
computadora
Personal Computer
コンピューター
konpyūtā
computadora
Formal/técnico
ノートパソコン
nōto pasokon
laptop
Portátil
ノートPC
nōto pī shī
laptop
Abreviación
デスクトップ
desukutoppu
desktop
Computadora escritorio
タブレット
taburetto
tablet
Dispositivo táctil
モニター
monitā
monitor
Pantalla externa
キーボード
kībōdo
teclado
Entrada de texto
マウス
mausu
mouse
Dispositivo señalador
プリンター
purintā
impresora
Salida en papel
スキャナー
sukyanā
escáner
Digitalización
ウェブカメラ
uebu kamera
webcam
Cámara web
Software y Sistemas
Japonés
Lectura
Español
Aplicación
オペレーティングシステム
operētingu shisutemu
sistema operativo
OS
OS
ō esu
SO
Abreviación
ソフトウェア
sofutowea
software
Programas
アプリケーション
apurikēshon
aplicación
Software específico
アプリ
apuri
app
Aplicación móvil
ブラウザ
burauzā
navegador
Internet
ウイルス対策
uirusu taisaku
antivirus
Seguridad
ファイアウォール
faiawōru
firewall
Protección red
バックアップ
bakkuappu
respaldo
Copia seguridad
アップデート
appudēto
actualización
Mejora software
インストール
insutōru
instalar
Instalación
アンインストール
aninsutōru
desinstalar
Eliminación
Gaming y Entretenimiento
Consolas y Gaming
Japonés
Lectura
Español
Marca/Tipo
ゲーム機
gēmu-ki
consola
Genérico
プレイステーション
pureisutēshon
PlayStation
Sony
ニンテンドースイッチ
nintendō suitchi
Nintendo Switch
Nintendo
Xbox
ekkusu bokkusu
Xbox
Microsoft
携帯ゲーム機
keitai gēmu-ki
consola portátil
Handheld
ゲームソフト
gēmu sofuto
videojuego
Software
コントローラー
kontorōrā
control
Mando
ジョイスティック
joi sutikku
joystick
Palanca control
ゲームパッド
gēmu paddo
gamepad
Control inalámbrico
リモコン
rimokon
control remoto
Remote
Géneros de Videojuegos:
Japonés
Lectura
Español
Características
アクションゲーム
akushon gēmu
juego de acción
Reflejo y habilidad
RPG
āru pī jī
RPG
Role Playing Game
シミュレーション
shimyurēshon
simulación
Estrategia
パズルゲーム
pazuru gēmu
juego puzzle
Lógica
格闘ゲーム
kakutō gēmu
juego de lucha
Combate
レーシングゲーム
rēshingu gēmu
juego carreras
Velocidad
スポーツゲーム
supōtsu gēmu
juego deportes
Deportes virtuales
ホラーゲーム
horā gēmu
juego terror
Miedo
オンラインゲーム
onrain gēmu
juego online
Multijugador
ソーシャルゲーム
sōsharu gēmu
juego social
Redes sociales
Internet y Conectividad
Conexiones y Redes
Japonés
Lectura
Español
Tecnología
インターネット
intānetto
internet
Red global
ネット
netto
internet
Casual
WiFi
waifai
WiFi
Inalámbrico
無線LAN
musen LAN
WiFi
Red inalámbrica
有線
yūsen
por cable
Conexión física
ブロードバンド
burōdobando
banda ancha
Alta velocidad
光ファイバー
hikari faibā
fibra óptica
Tecnología rápida
4G
fō jī
4G
Cuarta generación
5G
faibu jī
5G
Quinta generación
データ通信
dēta tsūshin
datos móviles
Comunicación móvil
通信速度
tsūshin sokudo
velocidad conexión
Rapidez internet
通信制限
tsūshin seigen
límite datos
Restricción móvil
Servicios Online
Japonés
Lectura
Español
Función
クラウド
kuraudo
nube
Almacenamiento online
ストリーミング
sutorīmingu
streaming
Transmisión continua
ダウンロード
daunrōdo
descargar
Bajar archivo
アップロード
appurōdo
subir
Cargar archivo
オンラインショッピング
onrain shoppingu
compras online
E-commerce
電子商取引
denshi shōtorihiki
comercio electrónico
E-commerce formal
ソーシャルメディア
sōsharu media
redes sociales
Plataformas sociales
動画配信
dōga haishin
streaming video
Video online
音楽配信
ongaku haishin
streaming música
Audio online
オンライン会議
onrain kaigi
videollamada
Reunión virtual
Expresiones y Frases Tecnológicas
Problemas Técnicos Comunes
Conexión y Red
インターネットに繋がらない (Intānetto ni tsunagaranai)
\"No se conecta a internet\"
WiFiが弱い (WiFi ga yowai)
\"El WiFi está débil\"
通信速度が遅い (Tsūshin sokudo ga osoi)
\"La velocidad de conexión está lenta\"
データ制限に達した (Dēta seigen ni tasshita)
\"Alcancé el límite de datos\"
電波が悪い (Denpa ga warui)
\"La señal está mala\"
Dispositivos y Hardware
充電が切れた (Jūden ga kireta)
\"Se acabó la batería\"
フリーズした (Furīzu shita)
\"Se congeló/colgó\"
再起動が必要 (Saikidō ga hitsuyō)
\"Necesita reiniciarse\"
画面が割れた (Gamen ga wareta)
\"Se rompió la pantalla\"
音が出ない (Oto ga denai)
\"No sale sonido\"
Software y Aplicaciones
アプリがクラッシュした (Apuri ga kurasshu shita)
\"La app se cerró inesperadamente\"
アップデートが必要 (Appudēto ga hitsuyō)
\"Necesita actualización\"
ログインできない (Rogu in dekinai)
\"No puedo iniciar sesión\"
パスワードを忘れた (Pasuwaado wo wasureta)
\"Olvidé la contraseña\"
容量が足りない (Yōryō ga tarinai)
\"No hay suficiente espacio\"
Describir Características Técnicas
Velocidad y Rendimiento
Japonés
Español
Contexto
高速
alta velocidad
Internet, procesamiento
低速
baja velocidad
Conexión lenta
スムーズ
fluido
Funcionamiento sin problemas
遅延
retraso/lag
Gaming, video
レスポンス
respuesta
Tiempo de reacción
パフォーマンス
rendimiento
Desempeño general
Calidad y Especificaciones
Japonés
Español
Aplicación
高画質
alta calidad imagen
Video, fotos
低画質
baja calidad imagen
Video comprimido
HD
HD
High Definition
4K
4K
Ultra High Definition
高音質
alta calidad audio
Música, llamadas
解像度
resolución
Pantallas, cámaras
メガピクセル
megapíxeles
Cámara digital
ストレージ
almacenamiento
Capacidad datos
メモリ
memoria
RAM
プロセッサー
procesador
CPU
Tecnología Específica Japonesa
Sistemas de Pago Digital
Tarjetas IC Japonesas
Japonés
Lectura
Español
Uso
ICカード
aishī kādo
tarjeta IC
Transporte/pagos
Suica
suika
Suica
JR East
PASMO
pasmo
PASMO
Metro privado
交通系ICカード
kōtsū-kei aishī kādo
tarjeta transporte
Genérico
おサイフケータイ
o-saifu kētai
billetera móvil
Pagos móvil
QRコード決済
kyū āru kōdo kessai
pago QR
Código QR
非接触決済
hi-sesshoku kessai
pago sin contacto
NFC/RFID
Plataformas de Pago
Japonés
Lectura
Función
Popularidad
PayPay
peipei
pago móvil
Muy alta
LINE Pay
rain pei
pago LINE
Alta
楽天ペイ
rakuten pei
Rakuten Pay
Media
メルペイ
merupei
Mercari Pay
Media
d払い
dī barai
docomo Pay
Media
au PAY
ē yū pei
au Pay
Baja
Robots y Automatización
Robots Domésticos
Japonés
Lectura
Español
Función
お掃除ロボット
o-sōji robotto
robot aspiradora
Limpieza
ルンバ
runba
Roomba
Marca específica
見守りロボット
mimamori robotto
robot cuidador
Vigilancia
ペットロボット
petto robotto
mascota robot
Compañía
AIBO
aibo
AIBO
Perro robot Sony
人工知能
jinkō chinō
inteligencia artificial
AI
AI
ē ai
IA
Abreviación
機械学習
kikai gakushū
machine learning
Aprendizaje automático
音声認識
onsei ninshiki
reconocimiento voz
Speech recognition
顔認識
kao ninshiki
reconocimiento facial
Face recognition
Realidad Virtual y Gaming
Hardware VR
Japonés
Lectura
Español
Tecnología
VRヘッドセット
bui āru heddosetto
casco VR
Visualización
バーチャルリアリティ
bācharu riariti
realidad virtual
VR completo
拡張現実
kakuchō genjitsu
realidad aumentada
AR
AR
ē āru
RA
Abreviación
3D映像
surī dī eizō
video 3D
Imagen tridimensional
モーションコントローラー
mōshon kontorōrā
control movimiento
Interacción física
Experiencias VR
Japonés
Lectura
Español
Aplicación
VRゲーム
bui āru gēmu
juego VR
Entertainment
VR動画
bui āru dōga
video VR
Contenido inmersivo
バーチャル旅行
bācharu ryokō
viaje virtual
Turismo virtual
VRショッピング
bui āru shoppingu
compras VR
Comercio virtual
バーチャル会議
bācharu kaigi
reunión virtual
Trabajo remoto
Cultura Digital Japonesa
Fenómenos Únicos
Otaku Culture y Tecnología
フィギュア撮影 (Figyua satsuei)
Fotografía especializada de figuras
Uso de iluminación LED avanzada
Apps específicas para edición
痛車 (Itasha)
Autos decorados con personajes anime
Integración de pantallas LED
Sistemas de audio especializados
ボーカロイド (Bōkaroido)
Vocaloid: síntesis de voz
Creación musical digital
Personajes virtuales como Hatsune Miku
Trabajo y Tecnología
テレワーク (Terewāku)
Trabajo remoto
Más común post-COVID
Tecnología de colaboración avanzada
ノマドワーカー (Nomado wākā)
Trabajador nómada digital
Café como oficina
Setup tecnológico portátil
副業 (Fukugyō)
Trabajo secundario
Plataformas digitales
Monetización de habilidades
Etiqueta Digital Japonesa
Smartphone en Público
Reglas no escritas:
電車内 (densha-nai): Modo silencioso obligatorio
通話禁止 (tsūwa kinshi): No llamadas en tren
歩きスマホ (aruki sumaho): No caminar mirando celular
ながらスマホ (nagara sumaho): No usar mientras otra actividad
Comunicación Digital
LINE Etiquette:
既読無視 (kidoku mushi): Leer sin responder (mal visto)
既読スルー (kidoku surū): Ignorar mensaje leído
未読スルー (midoku surū): Ignorar sin leer
速レス (soku resu): Respuesta rápida (valorada)
Vocabulario de Solución de Problemas
Pasos de Troubleshooting
Diagnóstico Básico
確認する (kakunin suru) - \"Verificar\"
接続を確認する (setsuzoku wo kakunin suru) - \"Verificar conexión\"
設定を確認する (settei wo kakunin suru) - \"Verificar configuración\"
試す (tamesu) - \"Intentar\"
再起動を試す (saikidō wo tamesu) - \"Intentar reiniciar\"
別の方法を試す (betsu no hōhō wo tamesu) - \"Intentar otro método\"
リセットする (risetto suru) - \"Resetear\"
工場出荷時に戻す (kōjō shutka-ji ni modosu) - \"Restaurar valores de fábrica\"
Error: No distinguir entre marcas y géneros ` ❌ Genérico: iPhoneでゲームする ✅ Específico: スマホでゲームする (si no es específicamente iPhone) ``
Conclusión: Tecnología como Puente Cultural
Dominar el vocabulario tecnológico en japonés no es solo memorizar palabras: es entender cómo una cultura ve e interactúa con la innovación. Japón, siendo pionero en tantas tecnologías que usamos diariamente, ofrece una perspectiva única sobre el futuro digital.
Como mexicanos, nuestra adaptabilidad y apertura a nuevas tecnologías son fortalezas. Combina esto con el vocabulario preciso y la comprensión cultural japonesa, y tendrás las herramientas para navegar cualquier conversación tecnológica en japonés.
Recuerda: la tecnología avanza rápidamente, pero los principios culturales japoneses de respeto, innovación y perfección permanecen constantes. Aprende no solo las palabras, sino la filosofía detrás de cómo los japoneses abordan la tecnología.
Tu próximo paso digital: Configura tu dispositivo en japonés por una semana. Es la manera más efectiva de aprender vocabulario tecnológico en contexto real.
---
¿Listo para dominar la tecnología en japonés? ¡Comparte este artículo con otros mexicanos que quieren navegar el mundo digital japonés! En Japonesito.com conectamos culturas a través de la tecnología y el idioma.